Dorothy Place
2012/03/28
graduate?
よくわかんない。
それは「脱退」ではなく「卒業」?
何を修業した上での「卒業」?
不祥事、か~ら~の離脱「脱退」(処罰?)、
ステップアップ(?)のための「卒業」(美化)。
理屈じゃなくて、
時代がそういう風に言うもんなんだよね。
モーニング娘がそういう表現を始めたのか、
「え?あれは'脱退'で,これは'卒業'なの?」って。
次の投稿
前の投稿
ホーム