そういえば、「Time after time」って?
「何度でも」みたいな意味でして、これはラブソングらしい。
別れてしまったカップルの話で、歌い手である彼女は、
別れてしまったけれども、戻れるものなら戻りたい。
挫折したり、悩んだりしたときには、私が何度でも何度でも、助けにいくから。
If you're lost you can look and you will find me Time after time
If you fall I will catch you I'll be waiting Time after time
・・・知らなかった。まじ詩とか興味ないから。。。
そうなると、「C」の解釈をもっと切なく変えないとね。
こっそり「Lovin' you」は正解だったかも(まぐれ)。
原曲サビのところのBASSのフレーズ、印象的ですね。
山なりのフレーズ、アンジェラやってみてーー!
↓ちなみにシンディーはこんな人(衝撃)↓
http://jp.youtube.com/watch?v=t3zorCVdj48